- outlet
- ['aʊtlet]
1) Общая лексика: выпускать, выпускное отверстие, выпускной, вытекание, выход, выходное отверстие, выходной, давать выход, двор вблизи постройки, двор или поле вблизи постройки, исход, магазин или склад, специализирующийся на продаже излишков устарелых товаров, магазин при промышленном предприятии, магазин, специализирующийся на продаже излишков устарелых товаров, местная радиостанция, пастбище, поле вблизи постройки, пропускать, проход, русло, рынок сбыта, склад, специализирующийся на продаже излишков устарелых товаров, сток, штепсельная розетка, возможность сбыта, выгон для скота, распределение, торговая точка2) Геология: исток (реки), спуск (источника)3) Авиация: насадок4) Медицина: истечение5) Переносный смысл: отдушина6) Военный термин: выпускной трубопровод, выход (продукции)7) Техника: водовыпуск, водосборное сооружение, водосброс, вывод, выводной зажим, выпускная труба, выпускное или выходное отверстие, выпускной канал, выпускной патрубок, выхлопное отверстие, выходная труба, выходной канал, нагнетательный патрубок, поток вытекающая из водоёма, разгрузочное устройство, река вытекающая из водоёма, слив, точка, точка отбора энергии, точка присоединения потребляющего прибора, точка соединения, устье (реки), выпуск (отверстие)8) Редкое выражение: (outlet) выпускать9) Строительство: водоотвод, канализационный выпуск, водосбросное русло, замыкающий створ водотока10) Экономика: отдушина (напр. для избыточного капитала)11) Архитектура: выходное12) Горное дело: выработка, сообщающаяся с поверхностью13) Лесоводство: водосток14) Полиграфия: торговое предприятие (обычно розничное)15) Психология: разрядка16) Текстиль: припуск сверх шва17) Вычислительная техника: стенная розетка18) Специальный термин: офис продаж (торговая точка)19) Космонавтика: дренажное отверстие (системы воздушного терморегулирования)20) Банковское дело: торговое или сервисное предприятие, фирма-акцептант (имеющая право принимать банковские карточки), торговая точка (предприятие па продаже товаров и/или услуг), отделение (говоря об отделении банка; англ. оборот взят на сайте Fitch Ratings), отделение банка (букв. - "отделение"; англ. оборот взят на сайте Fitch Ratings), дополнительный офис21) Машиностроение: отверстие22) Деловая лексика: отдушина для избыточного капитала, торговое предприятие23) Путешествия: заведение24) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: вывод (трубопровода)25) Нефтегазовая техника отвод, отводящий26) Сетевые технологии: розетка питания27) ЕБРР: канал реализации, магазин28) Робототехника: вылет (напр. руки робота)29) Оружейное производство: выпускное отверстие кожуха ствола30) Кабельные производство: вывод (в электротехнике), выход (место выхода)31) Общая лексика: выходной патрубок32) Макаров: водовыпускное отверстие, водосбросное сооружение, водоспуск, водоспускной, выхлоп, выходное сечение, местная радиостанция или телестудия, на выходе, нижнее окончание водотока, переливное отверстие, поток или река, вытекающие из водоёма, поток, вытекающий из водоёма, специализированный магазин, трещина в дамбе, устье дрены, фирменный магазин, выпуск (выходное отверстие), сторона выпуска (жидкости, газа), вытекание (из водного бассейна), сток (из водного бассейна), вылет (напр., стрелы крана), вывод (устройство), розетка (штепсельная)33) Мелиорация: капельница34) Безопасность: разъём (розетка)35) Электрохимия: спускное отверстие36) Нефть и газ: розетка, сетевая розетка, штепсель, штуцер37) Цемент: течка38) Общая лексика: замыкающий створ, промоина, проран
Универсальный англо-русский словарь. Академик.ру. 2011.